コンテンツへスキップ
ホーム » 日米のフォニックス指導法の違い: 音節フォーカスの重要性

日米のフォニックス指導法の違い: 音節フォーカスの重要性

こんにちは、皆さん。英語教育の実践者として、日本の英語教育が一歩進化するための新たな方法を提案したいと思います。それは、英語圏で主流の「音節」に焦点を当てたフォニックス指導法です。

はじめに、現在の日本で行われているフォニックス(音声学的読み書きの指導)の課題についてお話しましょう。従来の日本の教育法では、生徒たちはアルファベットを1文字ずつ、個別に学びます。これは一見効率的に見えますが、実際には英語の音韻体系を理解するための基礎を積み上げるのには時間がかかりすぎることが多いのです。これに対して、英語圏では音節ごと、つまり子音+母音+子音の3文字の音節の読み方を反復練習する方法が一般的に用いられています。

次に、現在日本で行われているアルファベットを1文字ずつ読んでいくフォニックス指導について考えてみましょう。この方法は、子どもたちが文字と音を結びつける基本的なスキルを身につけるのに役立ちますが、一方でいくつかの問題点もあります。

一つ目は、似ている形状の文字の混同です。例えば、「b」と「d」、「p」、「g」、「q」などは、形状が似ているため、子どもたちは混乱することがあります​​。また、単語の終わりを推測する傾向もあり、正確な発音ができない場合があります​1。さらに、子音の組み合わせや、例外的なスペリングの単語(英語では”tricky words”と呼ばれます)も混乱の原因となります​。そして、英語には同じ音を持つが異なる意味やスペルを持つ単語が多く存在します。これらは、単語を1文字ずつ読むことで理解するのは困難です​。

一方、英語圏では音節ごと、特に子音+母音+子音の3文字の音節を反復練習する方法が主流となっています。この方法のメリットは何かというと、フォニックス教育は、子供が文字を音に変換する能力を高めることにより、文字認識が早くなるだけでなく、語彙と言語の理解力を向上させ、全体的な読み書きのスキルを発展させます​。また、音節ごとの指導法は、子供が音節の構造を理解し、英語の構造がより明確で理解しやすくなることを可能にします​。

日本の子どもたちが第二言語として英語を学んでいくにあたり、この音節ごとの指導法が有効であると言えます。実際に、英語が母語でない学習者に対しても、音節に基づく指導法は有効であるとの研究結果が報告されています​。

音節ごとの指導法を採用することで、子どもたちは新しい単語や熟語を簡単に解析し、読み書きのスキルを向上させることができます。これにより、読解力や理解力が向上し、学習者は新しい言語をより自信を持って学んでいくことができます。

さらに、英語の音節の構造を理解することは、子どもたちが日本語と英語の違いを理解する手助けともなります。例えば、英語の単語は音節ごとに発音するのに対して、日本語の単語は音韻ごとに発音します。このような違いを理解することで、子どもたちは英語の音節構造をより深く理解することができ、英語の発音やリズム感を身につけることが可能となります。

英語教育におけるフォニックス指導法の進化は、子どもたちが英語をより効率的に学び、自信を持って使えるようになるための重要な一歩です。音節ごとの指導法を取り入れることで、日本の子どもたちは英語の読み書きのスキルを大きく向上させ、将来的には英語を使ってさまざまな情報を得たり、世界とコミュニケーションを取る能力を身につけることができます。

この方法が日本の英語教育に積極的に取り入れられ、子どもたちが新たな学習方法を楽しみながら、自分の英語力を高めていくことを願っています。

あなたも英語教室最適化コミュニティーに参加しませんか? 「生徒」「保護者」そして「先生」向けに、元米国デジタルマーケターの英語教室運営者が、これからのAI時代の英語指導、英語習得方法の最適解を見つける「英語教室最適化」の手法を共有しています。